ČEP Václav 10.10.1908-7.10.1985: Porovnání verzí

Z Biografický slovník českých zemí
(ČEP_Václav_10.10.1908-17.10.1985)
 
Bez shrnutí editace
Řádek 3: Řádek 3:
| obrázek = No male portrait.png
| obrázek = No male portrait.png
| datum narození = 10.10.1908
| datum narození = 10.10.1908
| místo narození =  
| místo narození = Myslechovice (Litovel)
| datum úmrtí = 17.10.1985
| datum úmrtí = 7.10.1985
| místo úmrtí =  
| místo úmrtí = Praha
| povolání = 64- Překladatel
| povolání = 64- Překladatel


| jiná jména =  
| jiná jména =  
}}<br/><br/>Václav ČEP
}}
'''ČEP, Václav''', ''* 10. 10. 1908 Myslechovice (Litovel), † 7. 10. 1985 Praha, překladatel''
 
Pocházel z chalupnické rodiny. Nejstarší z jeho desíti sourozenců,
Jan Č. (1902–1974), byl prozaikem. Č. maturoval
1927 na reálném gymnáziu v Litovli, potom studoval latinu
a francouzštinu na Filozofické fakultě UK v Praze. Absolvoval
1933. Státního stipendia využil (1931–32) k ročnímu studiu
romanistiky na univerzitě v Římě. 1934–35 byl suplentem na
gymnáziu v Šumperku, 1935–37 sloužil v armádě, 1937–45
působil jako profesor na gymnáziu v Nymburku, 1945–70
v Praze. Do výslužby odešel 1970. Kulturně významnými se
staly jeho překlady moderní italské, francouzské a španělské
prózy, které vynikly poetickým, a přitom filologicky přesným
jazykem. Č. se uvedl překladem závěrečného svazku Pourratovy
trilogie ''Kašpar z hor'' (1932), kterou spolu s bratrem
Janem Č. přeložil 1969 celou. Nejvíce románů tlumočil
z italštiny (Baldacci, Erizzo, Bacchelli, Uslar-Pietri, Fogazzaro,
Nievo, Coccioli, Palazzeschi, Banti, Chelli), uměleckého
vrcholu dosáhl převodem Manzoniho ''Snoubenců'' (1957), Pirandellova
románu ''Staří a mladí'' (1958) a novely ''Mezi dvěma''
''stíny'' (1959), Deleddové ''Ztraceného chlapce'' (1963) a Moraviovy
''Římanky'' (1966). Mimořádný význam měly překlady
z francouzštiny (François-Poncet, ''Berlín 1931–1938'', 1947;
Bernanos, ''Deník venkovského faráře'', 1969, s J. Čepem).
V 60. a 70. letech se zaměřil i na španělský román (Azuela,
Verga, Yáñez, Gallegos). Jeho korespondence s bratrem dosud
nebyla vydána.
 
'''L:''' LČL 1, s. 437; SČS 1, s. 99 (kde chybně rok úmrtí 1986); M. Trávníček,
Pouť a vyhnanství. Život a dílo Jana Č., 1996, passim.
 
Martin Kučera
 
[[Kategorie:D]]
[[Kategorie:D]]
[[Kategorie:64- Překladatel]]
[[Kategorie:64- Překladatel]]


[[Kategorie:1908]]
[[Kategorie:1908]]
[[Kategorie:Myslechovice]]
[[Kategorie:1985]]
[[Kategorie:1985]]
[[Kategorie:Praha]]

Verze z 26. 11. 2016, 15:15

Václav ČEP
Narození 10.10.1908
Místo narození Myslechovice (Litovel)
Úmrtí 7.10.1985
Místo úmrtí Praha
Povolání 64- Překladatel
Trvalý odkaz https://biography.hiu.cas.cz/Personal/index.php?curid=44667

ČEP, Václav, * 10. 10. 1908 Myslechovice (Litovel), † 7. 10. 1985 Praha, překladatel

Pocházel z chalupnické rodiny. Nejstarší z jeho desíti sourozenců, Jan Č. (1902–1974), byl prozaikem. Č. maturoval 1927 na reálném gymnáziu v Litovli, potom studoval latinu a francouzštinu na Filozofické fakultě UK v Praze. Absolvoval 1933. Státního stipendia využil (1931–32) k ročnímu studiu romanistiky na univerzitě v Římě. 1934–35 byl suplentem na gymnáziu v Šumperku, 1935–37 sloužil v armádě, 1937–45 působil jako profesor na gymnáziu v Nymburku, 1945–70 v Praze. Do výslužby odešel 1970. Kulturně významnými se staly jeho překlady moderní italské, francouzské a španělské prózy, které vynikly poetickým, a přitom filologicky přesným jazykem. Č. se uvedl překladem závěrečného svazku Pourratovy trilogie Kašpar z hor (1932), kterou spolu s bratrem Janem Č. přeložil 1969 celou. Nejvíce románů tlumočil z italštiny (Baldacci, Erizzo, Bacchelli, Uslar-Pietri, Fogazzaro, Nievo, Coccioli, Palazzeschi, Banti, Chelli), uměleckého vrcholu dosáhl převodem Manzoniho Snoubenců (1957), Pirandellova románu Staří a mladí (1958) a novely Mezi dvěma stíny (1959), Deleddové Ztraceného chlapce (1963) a Moraviovy Římanky (1966). Mimořádný význam měly překlady z francouzštiny (François-Poncet, Berlín 1931–1938, 1947; Bernanos, Deník venkovského faráře, 1969, s J. Čepem). V 60. a 70. letech se zaměřil i na španělský román (Azuela, Verga, Yáñez, Gallegos). Jeho korespondence s bratrem dosud nebyla vydána.

L: LČL 1, s. 437; SČS 1, s. 99 (kde chybně rok úmrtí 1986); M. Trávníček, Pouť a vyhnanství. Život a dílo Jana Č., 1996, passim.

Martin Kučera