ČAPEK Jan Ladislav 26.1.1858-9.7.1913: Porovnání verzí
(ČAPEK_Jan_Ladislav_26.1.1858-1913) |
|||
Řádka 3: | Řádka 3: | ||
| obrázek = No male portrait.png | | obrázek = No male portrait.png | ||
| datum narození = 26.1.1858 | | datum narození = 26.1.1858 | ||
− | | místo narození = | + | | místo narození = Semily |
− | | datum úmrtí = 1913 | + | | datum úmrtí = 9.7.1913 |
− | | místo úmrtí = | + | | místo úmrtí = Volosko u Rijeky (Chorvatsko) |
| povolání = 64- Překladatel | | povolání = 64- Překladatel | ||
55- Jazykovědec | 55- Jazykovědec | ||
| jiná jména = | | jiná jména = | ||
− | }} | + | }} |
+ | '''ČAPEK, Jan Ladislav''', ''* 26. 1. 1858 Semily, † 9. 7. 1913 Volosko u Rijeky (Chorvatsko), klasický filolog, odborný spisovatel, překladatel, pedagog'' | ||
+ | |||
+ | Pocházel z rodiny perníkáře a starosty města Semil. 1870 začal | ||
+ | studovat v Praze na malostranském reálném gymnáziu. | ||
+ | 1878, kdy studia dokončil, se jako jednoroční dobrovolník | ||
+ | účastnil bojů v Hercegovině. Po návratu se zapsal na pražskou | ||
+ | univerzitu, kde se věnoval klasické a slovanské filologii. | ||
+ | Od 1882 působil rok jako suplent na gymnáziu v Jindřišské | ||
+ | ulici v Praze, pak na různých místech Čech jako středoškolský | ||
+ | profesor: dva roky v Litomyšli, šest let v Českých Budějovicích, | ||
+ | rok v Kolíně. Jeho nejdelším působištěm se od | ||
+ | 1893 stal Jičín. V dubnu 1913 odešel do penze. Zemřel v létě | ||
+ | téhož roku u moře, kam se odjel léčit. | ||
+ | |||
+ | Překlady z antických autorů počal publikovat teprve v pokročilejším | ||
+ | věku. 1900 se stal prvním českým překladatelem | ||
+ | Herondových ''Mimiambů''. 1901–03 vedl na stránkách filologických | ||
+ | časopisů, zejména v ''Listech filologických'', polemiku | ||
+ | s Josefem Králem o poměru české prozódie přízvučné a časoměrné | ||
+ | vůči antické metrice. Pak svůj zájem soustředil k dílu | ||
+ | T. Maccia Plauta, z něhož přetlumočil a vydal knihy: ''Mostellaria''. | ||
+ | ''Komedie o strašidle'' (1904), ''Pseudolus'' (1907), ''Chlubný vojín'' (b. d. [1911]). Přispíval hojně hesly z oblasti metriky a prozódie do ''Ottova slovníku naučného'' a články do časopisů | ||
+ | a gymnazijních programů. | ||
+ | |||
+ | '''L:''' Památník Lepařova Gymnázia v Jičíně, 1933, s. 91; OSN 28, s. 189; | ||
+ | OSND 1/2, s. 1000; ISN 4, s. 120; L. Lukáš, Literární místopis Semilska, | ||
+ | 1947; KSN 2, s. 426; LČL 1, s. 378n. | ||
+ | |||
+ | '''P:''' Biografický archiv ÚČL Praha. | ||
+ | |||
+ | Marcella Husová | ||
+ | |||
[[Kategorie:D]] | [[Kategorie:D]] | ||
[[Kategorie:64- Překladatel]] | [[Kategorie:64- Překladatel]] | ||
[[Kategorie:55- Jazykovědec]] | [[Kategorie:55- Jazykovědec]] | ||
− | [[Kategorie:1858]] | + | [[Kategorie:1858]] |
+ | [[Kategorie:Semily]] | ||
[[Kategorie:1913]] | [[Kategorie:1913]] | ||
+ | [[Kategorie:Volosko]] |
Verze z 18. 11. 2016, 09:11
Jan Ladislav ČAPEK | |
Narození | 26.1.1858 |
---|---|
Místo narození | Semily |
Úmrtí | 9.7.1913 |
Místo úmrtí | Volosko u Rijeky (Chorvatsko) |
Povolání |
64- Překladatel 55- Jazykovědec |
Trvalý odkaz | http://biography.hiu.cas.cz/Personal/index.php?curid=44470 |
ČAPEK, Jan Ladislav, * 26. 1. 1858 Semily, † 9. 7. 1913 Volosko u Rijeky (Chorvatsko), klasický filolog, odborný spisovatel, překladatel, pedagog
Pocházel z rodiny perníkáře a starosty města Semil. 1870 začal studovat v Praze na malostranském reálném gymnáziu. 1878, kdy studia dokončil, se jako jednoroční dobrovolník účastnil bojů v Hercegovině. Po návratu se zapsal na pražskou univerzitu, kde se věnoval klasické a slovanské filologii. Od 1882 působil rok jako suplent na gymnáziu v Jindřišské ulici v Praze, pak na různých místech Čech jako středoškolský profesor: dva roky v Litomyšli, šest let v Českých Budějovicích, rok v Kolíně. Jeho nejdelším působištěm se od 1893 stal Jičín. V dubnu 1913 odešel do penze. Zemřel v létě téhož roku u moře, kam se odjel léčit.
Překlady z antických autorů počal publikovat teprve v pokročilejším věku. 1900 se stal prvním českým překladatelem Herondových Mimiambů. 1901–03 vedl na stránkách filologických časopisů, zejména v Listech filologických, polemiku s Josefem Králem o poměru české prozódie přízvučné a časoměrné vůči antické metrice. Pak svůj zájem soustředil k dílu T. Maccia Plauta, z něhož přetlumočil a vydal knihy: Mostellaria. Komedie o strašidle (1904), Pseudolus (1907), Chlubný vojín (b. d. [1911]). Přispíval hojně hesly z oblasti metriky a prozódie do Ottova slovníku naučného a články do časopisů a gymnazijních programů.
L: Památník Lepařova Gymnázia v Jičíně, 1933, s. 91; OSN 28, s. 189; OSND 1/2, s. 1000; ISN 4, s. 120; L. Lukáš, Literární místopis Semilska, 1947; KSN 2, s. 426; LČL 1, s. 378n.
P: Biografický archiv ÚČL Praha.
Marcella Husová