ANDRICKI Mikławš 30.5.1871-18.12.1908: Porovnání verzí
(Není zobrazena jedna mezilehlá verze od stejného uživatele.) | |||
Řádka 6: | Řádka 6: | ||
| datum úmrtí = 18.12.1908 | | datum úmrtí = 18.12.1908 | ||
| místo úmrtí = Žitava (Německo) | | místo úmrtí = Žitava (Německo) | ||
− | | povolání = 49- Náboženský nebo církevní činitel | + | | povolání = 49- Náboženský nebo církevní činitel<br />65- Literární historik, kritik nebo teoretik<br />64- Překladatel<br /> |
− | 65- Literární historik, kritik nebo teoretik | + | |
− | 64- Překladatel | + | |
− | + | ||
| jiná jména = | | jiná jména = | ||
+ | | citace = Biografický slovník českých zemí 1, Praha 2004, str. 93 | ||
}} | }} | ||
Řádka 46: | Řádka 44: | ||
spisovatelů. Německo, 1974; J. Petr, Novější lužickosrbské práce o M. A., in: | spisovatelů. Německo, 1974; J. Petr, Novější lužickosrbské práce o M. A., in: | ||
Slavia, 27, 1958, s. 649n.; OSND 1/1, s. 157; ISN 1, s. 201; NBS, s. 30n. | Slavia, 27, 1958, s. 649n.; OSND 1/1, s. 157; ISN 1, s. 201; NBS, s. 30n. | ||
+ | |||
+ | '''Ref:''' [https://biblio.hiu.cas.cz/authorities/92188 Bibliografie dějin Českých zemí] | ||
+ | |||
Marie Makariusová | Marie Makariusová |
Aktuální verze z 19. 9. 2019, 10:43
Mikławš ANDRICKI | |
Narození | 30.5.1871 |
---|---|
Místo narození | Pančicy (Německo) |
Úmrtí | 18.12.1908 |
Místo úmrtí | Žitava (Německo) |
Povolání |
49- Náboženský nebo církevní činitel 65- Literární historik, kritik nebo teoretik 64- Překladatel |
Citace | Biografický slovník českých zemí 1, Praha 2004, str. 93 |
Trvalý odkaz | http://biography.hiu.cas.cz/Personal/index.php?curid=39353 |
ANDRICKI, Mikławš (též ANDRITZKI, Nicolaus, Mikuláš), * 30. 5. 1871 Panschwitz (Pančicy, Německo), † 18. 12. 1908 Zittau (Žitava, Německo), kulturní pracovník, publicista, spisovatel, překladatel
Rodák z Horní Lužice, z rodiny drobného živnostníka, ševce. Absolvoval katolický učitelský ústav v Budyšíně a odešel do Prahy do Lužického semináře. Pražský pobyt 1886–95 byl rozhodující pro jeho další vývoj. Studoval šest let na pražském malostranském gymnáziu a po maturitě tři roky na německé bohoslovecké fakultě. V Praze poznal českou vlasteneckou literaturu a český kulturní i politický život. Nabyté zkušenosti využil po návratu do Lužice k povznesení lužického písemnictví a k rozvoji národního života. V Praze se stal členem sdružení lužickosrbských studentů Serbowka a začal psát ve své mateřštině krásnou literaturu i historicko-vlastenecké studie silně poznamenané vlivem českých dějin (zvl. husitským hnutím) a kultury. Ve své tvorbě se inspiroval především Janem Nerudou, jehož povídky a fejetony se mu staly formálním vzorem. Nerudovy povídky do lužické srbštiny přeložil a do lužickosrbské literatury uvedl svými překlady i další české autory. S ohlasem se setkal mj. překlad Jiráskovy historické hry Gero. Už v době pražského pobytu se A., který ovládal několik slovanských jazyků, stal propagátorem široké slovanské vzájemnosti. Kromě české jej zajímala hlavně kultura polská a ruská. Po návratu do Lužice, kde do konce života působil jako římskokatolický kněz, zůstal horlivým vlastencem a organizátorem lužickosrbského kulturního a veřejného života. Redigoval např. časopis Łužica a zasloužil se o vybudování matičního domu v Budyšíně. Jeho neúnavnou národněbuditelskou práci přerušila předčasná smrt na tuberkulózu.
D: M. A. Lista z Prahi z lět 1886 do 95, Budyšin 1925.
L: M. Krječmaŕ, M. A., jeho živjenje a skutkowanje, Budyšin 1955; Slovník spisovatelů. Německo, 1974; J. Petr, Novější lužickosrbské práce o M. A., in: Slavia, 27, 1958, s. 649n.; OSND 1/1, s. 157; ISN 1, s. 201; NBS, s. 30n.
Ref: Bibliografie dějin Českých zemí
Marie Makariusová