DURDÍK Petr 22.3.1845-25.5.1909: Porovnání verzí

Z Personal
(DURDÍK_Petr_22.3.1845-25.5.1909)
 
 
(Nejsou zobrazeny 2 mezilehlé verze od stejného uživatele.)
Řádka 3: Řádka 3:
 
| obrázek = No male portrait.png
 
| obrázek = No male portrait.png
 
| datum narození = 22.3.1845
 
| datum narození = 22.3.1845
| místo narození =  
+
| místo narození = Hořice
 
| datum úmrtí = 25.5.1909
 
| datum úmrtí = 25.5.1909
| místo úmrtí =  
+
| místo úmrtí = Smíchov (Praha)
| povolání = 61- Pedagog
+
| povolání = 61- Pedagog<br />55- Jazykovědec<br />64- Překladatel<br />
55- Jazykovědec
+
64- Překladatel
+
  
 
| jiná jména =  
 
| jiná jména =  
}}<br/><br/>Petr DURDÍK
+
| citace = Biografický slovník českých zemí 14, Praha 2011, s. 432-433
 +
}}
 +
'''DURDÍK, Petr''', ''* 22. 3. 1845 Hořice, † 25. 5. 1909 Smíchov (Praha), pedagog, filolog, překladatel''
 +
 
 +
Z jeho čtrnácti sourozenců vynikli zejména bratři Josef (1837
 +
až 1902), Alois (1839–1906) a Pavel (1843–1903). Také on
 +
započal studia nejprve na gymnáziu v Hradci Králové. Dokončil je na biskupském gymnáziu v Českých Budějovicích.
 +
V Praze se věnoval na filozofické fakultě klasické filologii. Jako
 +
suplent působil na různých gymnáziích. 1870 se stal řádným
 +
středoškolským profesorem na Malé Straně v Praze. Zájem
 +
o literaturu projevoval od 1872 jako přispěvatel beletristických
 +
i odborných časopisů, publikoval pedagogické a filologické
 +
studie a rozpravy i překlady beletrie v periodikách ''Národní listy'',
 +
od 1874 ''Listy filologické'', od 1880 ''Světozor'', od 1873 ''Pedagogium'',
 +
později ''Květy'', ''Osvěta'', ''Lumír''. 1873 získal doktorát
 +
a zaměřil se na překlady z klasických jazyků, především na Euripida: 1878 vydal knižní překlad jeho dramatu ''Medeia'', 1883
 +
Sofoklových ''Trachiňanek''. Ve ''Výroční zprávě malostranské školy''
 +
''pro roky 1885 a 1894'' publikoval překlad Euripidových ''Foiničanek''.
 +
1882–84 redigoval s Janem Maškem ediční řadu
 +
Sbírka pedagogických spisů domácích i cizích, 1886 se podílel
 +
na ''Encyklopedii pedagogické''. 1887 se prací ''Pedagogika pro české''
 +
''školy vůbec, pro střední školy zvláště'' (2 sv., 1882 a 1883) habilitoval jako soukromý docent pedagogiky a od téhož roku působil
 +
na české univerzitě, kde stejný obor přednášel. Významným
 +
dílem se stala publikace ''Rousseau a Pestalozzi v poměru''
 +
''svém ku Komenskému'' (1888). Pedagogikou se od 1888 zabýval
 +
i jako odborný redaktor pro tuto tematiku v ''Ottově slovníku''
 +
''naučném''. V 90. letech vydal překlad z ruštiny (L. N. Tolstoj,
 +
''Sedmero povídek'', 1890), spisovateli věnoval rovněž práci
 +
odborného charakteru ''Hrabě Tolstoj a vlastenectví'' (1897).
 +
K posledním klasickým překladům patřilo Sofoklovo drama
 +
''Filoktétos'' (1891). Téma školské výchovy a etiky z hlediska výchovného
 +
završil D. spisem ovlivněným herbartovskou filozofií
 +
''O základech mravnosti''. ''Pokus mravouky přirozené, zvláště''
 +
''pro potřeby vychovatelské'' (1893). Po 1903 se vzdal pedagogické
 +
činnosti a od 1907 se věnoval již jen práci redaktora ''Knihovny''
 +
''Komenského''. 1906 ocenilo rodiště jeho přínos klasického
 +
filologa odhalením pamětní desky od J. Kulhánka na rodném
 +
domku.
 +
 
 +
'''L:''' OSN 28, s. 306, 1145; OSN 8, s. 214; MSN 2, s. 443; KSN 3, s. 546;
 +
F. V. Vykoukal, Nové rovy, in: Osvěta 39, 1909, č. 9, s. 850; A. Jilemnický
 +
– K. Vik, Kraj slavný kamenem, 1961, s. 188; J. Wagner, Durdíkové
 +
Alois, Josef, Pavel a Petr, 1961; J. Vopravil, Slovník pseudonymů v české
 +
a slovenské literatuře, 1973, s. 516; I. Tretera, Spor kolem habilitace P. D.,
 +
in: AUC – Historia Universitatis Carolinae Pragensis 28, 1988, s. 349n.;
 +
LČL 1, s. 619–620.
 +
 
 +
'''P:''' Biografický archiv ÚČL Praha; SOA Zámrsk (matrika narozených, farní
 +
úřad Hořice, sign. 47–8, čas. rozsah 1840–1851); LA PNP Praha (2 kartony).
 +
 
 +
'''Ref:''' [https://biblio.hiu.cas.cz/authorities/275692 Bibliografie dějin Českých zemí]
 +
 
 +
Marcella Husová
 +
 
 
[[Kategorie:D]]
 
[[Kategorie:D]]
 
[[Kategorie:61- Pedagog]]
 
[[Kategorie:61- Pedagog]]
Řádka 18: Řádka 69:
  
 
[[Kategorie:1845]]
 
[[Kategorie:1845]]
 +
[[Kategorie:Hořice]]
 
[[Kategorie:1909]]
 
[[Kategorie:1909]]
 +
[[Kategorie:Praha]]

Aktuální verze z 5. 11. 2019, 18:41

Petr DURDÍK
Narození 22.3.1845
Místo narození Hořice
Úmrtí 25.5.1909
Místo úmrtí Smíchov (Praha)
Povolání 61- Pedagog
55- Jazykovědec
64- Překladatel
Citace Biografický slovník českých zemí 14, Praha 2011, s. 432-433
Trvalý odkaz http://biography.hiu.cas.cz/Personal/index.php?curid=46006

DURDÍK, Petr, * 22. 3. 1845 Hořice, † 25. 5. 1909 Smíchov (Praha), pedagog, filolog, překladatel

Z jeho čtrnácti sourozenců vynikli zejména bratři Josef (1837 až 1902), Alois (1839–1906) a Pavel (1843–1903). Také on započal studia nejprve na gymnáziu v Hradci Králové. Dokončil je na biskupském gymnáziu v Českých Budějovicích. V Praze se věnoval na filozofické fakultě klasické filologii. Jako suplent působil na různých gymnáziích. 1870 se stal řádným středoškolským profesorem na Malé Straně v Praze. Zájem o literaturu projevoval od 1872 jako přispěvatel beletristických i odborných časopisů, publikoval pedagogické a filologické studie a rozpravy i překlady beletrie v periodikách Národní listy, od 1874 Listy filologické, od 1880 Světozor, od 1873 Pedagogium, později Květy, Osvěta, Lumír. 1873 získal doktorát a zaměřil se na překlady z klasických jazyků, především na Euripida: 1878 vydal knižní překlad jeho dramatu Medeia, 1883 Sofoklových Trachiňanek. Ve Výroční zprávě malostranské školy pro roky 1885 a 1894 publikoval překlad Euripidových Foiničanek. 1882–84 redigoval s Janem Maškem ediční řadu Sbírka pedagogických spisů domácích i cizích, 1886 se podílel na Encyklopedii pedagogické. 1887 se prací Pedagogika pro české školy vůbec, pro střední školy zvláště (2 sv., 1882 a 1883) habilitoval jako soukromý docent pedagogiky a od téhož roku působil na české univerzitě, kde stejný obor přednášel. Významným dílem se stala publikace Rousseau a Pestalozzi v poměru svém ku Komenskému (1888). Pedagogikou se od 1888 zabýval i jako odborný redaktor pro tuto tematiku v Ottově slovníku naučném. V 90. letech vydal překlad z ruštiny (L. N. Tolstoj, Sedmero povídek, 1890), spisovateli věnoval rovněž práci odborného charakteru Hrabě Tolstoj a vlastenectví (1897). K posledním klasickým překladům patřilo Sofoklovo drama Filoktétos (1891). Téma školské výchovy a etiky z hlediska výchovného završil D. spisem ovlivněným herbartovskou filozofií O základech mravnosti. Pokus mravouky přirozené, zvláště pro potřeby vychovatelské (1893). Po 1903 se vzdal pedagogické činnosti a od 1907 se věnoval již jen práci redaktora Knihovny Komenského. 1906 ocenilo rodiště jeho přínos klasického filologa odhalením pamětní desky od J. Kulhánka na rodném domku.

L: OSN 28, s. 306, 1145; OSN 8, s. 214; MSN 2, s. 443; KSN 3, s. 546; F. V. Vykoukal, Nové rovy, in: Osvěta 39, 1909, č. 9, s. 850; A. Jilemnický – K. Vik, Kraj slavný kamenem, 1961, s. 188; J. Wagner, Durdíkové Alois, Josef, Pavel a Petr, 1961; J. Vopravil, Slovník pseudonymů v české a slovenské literatuře, 1973, s. 516; I. Tretera, Spor kolem habilitace P. D., in: AUC – Historia Universitatis Carolinae Pragensis 28, 1988, s. 349n.; LČL 1, s. 619–620.

P: Biografický archiv ÚČL Praha; SOA Zámrsk (matrika narozených, farní úřad Hořice, sign. 47–8, čas. rozsah 1840–1851); LA PNP Praha (2 kartony).

Ref: Bibliografie dějin Českých zemí

Marcella Husová